Amaya !
In the 80s, before CD, the source of our music was an analog casset tape and a Walkman, if not a FM radio. (Still, there was a possibility to resort with vinyl disc, open tape, AM radio, even live music etc) So, I was collecting some tapes, or even making live recordings.
Other than the photography, a Raison d’etre of me in the west was to feel the music in its original acoustic environments —– in fact, I made no secret why I took a boat from Yokohama to Siberia and to the west was to listen the Organ music and the Spanish Flamenco, both of them needs to listen in the natural, original location. (We may listen and see the performance of the touring artists’ but it is not how those music existing in its culture.) So, if you listen the Flamenco music and see the dance in a Tablao (a wine bar with flamenco performance) you must hear that the audiences (participants ?) not only clap the hand but often shout (give a call) = calls “Ole”, “Asa” or “Amaya”(sounds amaja = in spanish, Y pronounce as J — J became H ) = I asked what is the difference of those calles , Ole, Asa, Amaja —– people said all same. Still, Ole seems to be highest praise = “Great, Go on Go on” and Asa seems “Good, carry on” but Amaja was a ? ? ?
Some days ago, when I checked Youtube viz, I found an old viz of Carmen Amaya among the mountain of flamenco.
Some of viz saying “Legendary Amaya” = It seemed She was the great dancer and a singer, as Wiki tells the impressive story. —– with a flash of inspiration, I realised that call of Amaja was, in fact the name of Carmen Amaya. It was somewhat the same to give a call to the beauty queen “Cleopatra” = To call a dancer Amaya mean, “You are as good as legendary Amaya” or “You are a Reincarnation of Amaya” = the best praise. The name Amaya has become to be the Honorary Title for the bast dancer. (Of course, people calls it for a compliment — Don’t be too serious. It was not a selection of National Academy. —– In the other hand, now I became aware that there is a sensitive issue here = since Carmen Amaya was a Romani / hitana / gipsy, therefore very tricky minefield is here, such as to give a call Amaja to a non Romani dancer could be an insult = has to be careful = better just call Ole or Asa. )
(This was what I thought, but if you know the otherwise or have a different view please give a comment here.)
.
[…] be because I’ve clicked the Spanish Flamenco or Japanese Awa-odori dance kind before, time to time, Youtube send me the dance viz —– […]